2012. december 16., vasárnap

Román nyelv ami kell a B-kategóriához R-V

Román nyelv ami kell a B-kategóriához R-V

racordare -
radiere – kiíratás
ramâna - marad
rămânere definitivă – végleges marad
rană - seb
rând - sor
răspundere contravenţională – kihágásért felelni
răspunderea penală – büntetőjogi felelősség
răspunderile - felelősségek
rază – sugár, hatókör
raza minima de virare – a minimális kanyarodási súgár
reclame publicitare - reklámok
recoltarea probelor biologice - vérvétel
reducere - csökkentés
redus - csökkentett
referitoare - vonatkozó
referitoare la depăşire – az előzésre vonatkozó
reflectorizant - fényvisszaverő
refugiu - járdasziget
refuz – visszautasítás
refuză să se legitimeze – visszautasítja az igazoltatást
regim de circulatie prioritara – elsőbbséget élvezők a forgalomban
regimul legal de viteză – törvényes sebesség
regimul normal – megszokott rend
regimul normal de desfasurare – megszokott lefolyása
reglementare - szabályozás
regula priorităţii de dreapta – jobbkézszabály
regulament de aplicare – alkalmazandó törvény
reia deplasarea – újbó elindul
remediaza pe loc – helyben helyrehozza, megjavítja
reparare - javítás
reparaţiile necesare – szükséges javítások
repaus si de odihna - pihenés
repetate - megismételve
repune – visszahelyezi
repus in circulatie – visszatéve a forgalomba
restituire – visszaadás
restrâng sau estompeaza vizibilitatea – összegyűjtik vagy gátolják a látási viszonyokat
restricţie - korlátozás
reţea electrică – villamos hálózat
retinere - visszatartás
reţinere pe loc – azonnali elvétel
reţinerea permisului de conducere – a hajtásengedély elvétele (visszatartása)
retragerea permisului de conducere – visszavonják a hajtásengedélyt
reversibilă – megfordítható, visszafordítható
roşie - piros
roţi – kerekek
rotirea vioaie – élénk forgatás
rulotă - lakókocsi
rupturi ale cordului – a fémszálak törései
să adapteze - adagolja
sa adreseze expresii jignitoare – bántó kifejezések
să aibă – hogy legyen
sa ameninte – hogy fenyegesse
sa arunce – hogy eldobjon
să avanseze – haladjon előre
sa bracheze rotile spre trotuar – fordítsák a kerekeket a járda felé
s-a cauzat - okozta
să ceară – kérjen
să creeze - képezzen
sa dea intâietate – adjon elsőbbséget
sa depuna – tegyék le
s-a dispus – úgy döntöttek
să doteze – lássák el
sa efectueze – hogy megtegyen
sa faca dovada – bizonyítsa be
sa forteze – hogy erőltesse
s-a hotărât – úgy döntött
să ia măsuri – hozzon intézkedéseket
sa iasa – hogy kimenjen
s-a încadrat - behelyezkedett
sa incuie usile – zárják be az ajtókat
sa indeplineasca – hogy betöltse
să înmâneze – hogy adja a kezébe
sa introduca maneta – húzzák a kapcsolókart
sa le poarte – hogy viseljék
să meargă cu spatele – hátra tolatni
sa nu fie mai lung – hogy ne legyen hosszabb
să nu modifice – ne változtassa meg
sa nu modifice sau sa stearga – hogy ne változtassa vagy törölje
sa nu paraseasca – hogy ne hagyja el
sa nu stropeasca – hogy ne pancsolja le
să oprească - megállni
sa paraseasca – hogy elhagyják
să păstreze – tartson meg
să poarte - viselni
să poată efectua – tudja elvégezni
sa poata fi observat – hogy lehessen észrevenni
sa porneasca – hogy elinduljon
să posede – hogy birtokoljon
s-a produs – történt, keletkezett
sa profereze injurii - káromkodások
sa puna in functiune dispozitivele de frânare – húzzák be a kéziféket
să reducă - csökkenteni
sa reduca brusc viteza – hogy hirtelen csökkentse a sebességet
sa scoata – hogy kivegye
să se asigure - bebiztosítani
sa se ataseze – hogy csatlakozzanak
sa se conformeze – hogy alkalmazkodjanak
sa se incadreze – hogy behelyezkedjen
sa se inscrie – hogy beíratkozzon (hogy átváltson)
sa se intercaleze – hogy beékelődjenek
să se menţină – tartsa meg
să se prezinte - megjelenni
să se supună – vesse alá magát
să semnalizeze - jelezni
sa sesizeze – hogy értesítse
să şteargă - eltörölni
sa tina – hogy tartsa
săgeţi de repliere – visszasoroló nyílak
săgeţi direcţionale – irányító nyílak
sănătate - egészség
sânge - vér
sau chiar – vagy éppen
săvârşirea contravenţiilor – büntetések elkövetése
schimbare – váltás, változtatás
schimbarea direcţiei de mers – menetirány változtatása
scoatere – kivevés, kiemelés
scuteşte - felmenti
se abrogă - elvetendő
se află – van, létezik
se află în misiune – kiküldetésben van
se aplică - használódik
se aprobă – jóváhagyja
se apropie – közeledik
se comunică – értesítik
se consideră – úgy veszik, értik
se declanseaza -
se deplasează – mozog, halad
se depune - lerakódik
se desfăşoară – zajlik, folyik
se eliberează – kiadja
se înapoiază imediat – rögtön visszamennek
se instalează - felszerelik
se întâlnesc - találkoznak
se obţine – kapják, elnyerik
se pedepseşte - büntetődik
se poate prezenta – jelentkezni lehet
se preda - leadódik
se restituie - visszaadódik
se reţine - elveszik
se sancţionează - büntetik
se sfârseste – véget ér
se trece - átmegy
sector de drum - útszakasz
sediu - székhely
şeful inspectoratului judeţean de poliţie – a megyei rendőrparancsnok
segmentul de vizibilitate - látótávolság
semibariere - félsorompók
semiremorcă – fél pótkocsi
semn distinctiv – megkülönböztető jel (!)
semnale luminoase - fényjelzések
semnalele agentului de cale ferată – vasúti ügynök jelzései
semnalele poliţiştilor – a rendőr jelzései
semnalizarea rutieră - útjelzések
semnalul dat – a jelezést
semnalul regulamentar – helyes/törvényes jelzés
semne adiţionale – kiegészítő jelek
semnifică - jelenti
sens - irány
sens contrar – ellenkező irányból
sens giratoriu - körforgalom
sens opus - szemből
separare - elválasztó
servesc - szolgálnak
servicii de transport public de persoane – személyszállító szolgáltatás
sfârsit - vége
siguranţă - biztonság
simboluri - jelek
simptomă – tünet
simultan – egyszerre
singur rând – egy sor
singura banda pe sens – egyedüli sáv egy irányba
singure - egyedüliek
şir - sor
sistem de direcţie – kormány (irányító rendszer)
sistem de frânare – fék (fékrendszer)
sistem de rulare – futómű
sistem de transmisie – erőátviteli rendszer
sistem mecanic – mechanikai berendezés (rendszer)
sisteme antifurt - lopásgátlók
situaţii prevăzute – előbbi helyzetek
soldat - következménye
solicita - kéri
solicitare - idézés
soliditate – szilárdság
soluţionare - megoldás
spatele altuia – másik mögött
spaţii special amenajate – erre az alkalomra készített
spaţiu longitudinal – hosszanti tér
spaţiu suficient – elég hely
special amenajate – különlegesen kiképzett
special instruit – különlegesen kiképzett
specială - különleges
spre - felé
sprijin - támasz
sprijinire - feltámasztás
stabilirea alcoolemiei – alkoholtartalom megállapítása
stâlpi - oszlopok
stâng – bal
stânjeni - akadályozni
stare avansata de oboseala – előrehaladott fáradtsági állapot
stare de ebrietate – részegség
stare de sănătate – egészségi állapot
stare vizibila de graviditate – látható terhességi állapot
starea tehnică – technikai állapot
stări de pericol - veszélyhelyzetek
stat - állam
staţionare – állomásozás, várakozás
stationare alternanta – váltakozó várakozás
staţionat - állomásozó
ştergere - törlés
ştersături – kihúzások
stingător de incendiu – tűzoltó palack
stop cardiac – szívleállás
stop respirator - légzésleállás
străzi - utak
sub forma unei săgeţi – nyíl alakú
sub influenţa – hatása alatt
subdiviziunea - alegység
substante – folyadékok, anyagok
substanţe antiseptice – fertőtlenítő szerek
substanţe periculoase – veszélyes anyagok
substanţe stupefiante - kábítószerek
suferă de o boală psihică – mentálisan beteg
suficientă - elégséges
sunt administrate – gondozva vannak
sunt impuse – szó van róla
sunt în curs de coborâre – ereszkedőben vannak
sunt incluse - beleértve
sunt supuse – alá vannak rendelve (valaminek)
sunt următoarele – a következők
suplimentară - kiegészítő
supraveghere - felvigyázás
surparilor de natura – természeti zavargások
survenite - adódtak
suspendarea exercitării dreptului de a conduce – felfüggesztés a vezetői jog gyakorlása alól
sustragere – vonakodás, kibújás
taieturi - vágások
temporară - időszakos
termen de cel mult 48 de ore – legtöbb két napon belül
termen stabilit – megszabott határidő
termeni - értékek
testarea aerului expirat – gömbbe fúvás
tifon şteril – steril géz
timp de noapte - éjszaka
timpii de conducere – vezetési idők
tinând seama – figyelembe véve
tinuti in brate – ölben tartva
titularului – a személynek
torace – mellkas
total - teljes
tractare – húzatás, vontatás
tracteaza - vontatnak
trafic rutier – közúti forgalom
transmisie - átvitel
transmiterea unui apel – egy üzenetet közvetítsenek
transport de mărfuri – áruszállítás
transport public de persoane - személyszállítás
transport rutier – közúti szállítás
transportă substanţe/produse periculoase – veszélyes anyagokat szállít
transversal - keresztirányú
trase sau impinse cu mâna – húzva vagy kézzel tolva
trase/împinse – húzva/tolva
traseu – útvonal
traversare - átkelés
trebuie - kell
trebuie aşezat – kell elhelyezni
trebuie mentinut – tartani kell
trebuie sa cuprinda – magába kell foglalnia
trebuie să posede – kell rendelkezzenek
trecerea coloanelor oficiale – hivatalos kocsisor elhaladása

trecerea la nivel cu calea ferată – vasúti átjáró

trecerile pentru pietoni - gyalogátkelők
trezoreria finanţelor publice – állami kincstár
triplare - hármaselőzés
triunghi reflectorizante – fényvisszaverő háromszögek
trotuar – járda
trunchi - törzs
trusă medicală – egészségügyi láda
tunel - alagút
tuturor - mindenkinek
ucidere – gyilkosság, megölés
ultimul – az utolsó
umed - nedves
un culoar – egy sáv
uneia - egynek
unitate de depanare - vulkanizó
unitate sanitară – egészségügyi egység
unul lânga altul – egyik a másik mellett
urca - emelkedik
urgenţă - sürgősség
urmând – az következik
urmarire - követés
urmarire penale - törvénykezés
următoare - következő
urme - nyomok
urme de accident – a baleset nyomai
urmeaza sa fie depasit – meg lesz előzve
urmeaza sa se intâlneasca – találkozni fog
urmele accidentului – a baleset nyomai
uşoară - könnyű
utilaje agricole – mezőgazdasági eszközök
utilizare - kihasználás
utilizat – használt
utilizatori – felhasználók
uzură - kopás
valabil - érvényes
var - mész
vârf - csúcsa
vârstă – kor, év
vătămarea integrităţii corporale/a sănătăţii – testi/egészségi sérülés
vechime in conducere – régiség a vezetésben
vehicul feroviar – vasúti jármű
vehicule - járművek
vehicule cu tracţiune animală - szekerek
vehicule lente – lassú járművek
viaducte - katlanok
victimă - áldozat
vinovata - hibás
viraj - kanyar
virare - kanyarodás

viteză - sebesség

viteza inferioare – alsóbb sebességi határ
viteză maximă admisă – maximálisan megengedett sebesség
viteza superioare – felsőbb sebességi határ
vizibilitate – látási viszonyok
voite – akart, szándékozott
volan - kormány
voluntar - önkéntes
vor anunţa – jelenteni fogják
vor purta – viselni fognak
zgomot - zaj
ziduri de sprijin - támaszfalak
zonă de acţiune - hatásövezet
zona de preselectie – sávkiválasztó terület
zonă despărţitoare – elválasztó övezet
zona mediana -
zonă pietonală – gyalogos övezet
zonă rezidenţială – elkerítet

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése